Merhaba! Bazı arkadaşlarımız videoları izleyemediği konusundaki şikayetleri bildirmişler. Nickelodeon Türkiye, bir forum sitesidir. Her kullanıcı kendi yazdığı ve yayınladığı mesajlardan
sorumludur. Bazıvideolar, telif hakları sebebiyle internet ortamından kaldırılmıştır. Bazılarına ise erişim engeli getirilmiştir. Bunun Nickelodeon Türkiye ile hiçbir bağlantısı olmayıp, durum
video yayıncılarından kaynaklanmaktadır. Üyelerimize ve ilgilenenlere duyrulur.
NicKids veya diğer deneyimli çevirmenler lütfen cevap verin (Sorum altyazı gömmeyle alakalı)
2 posters
Yazar
Mesaj
erkinnickelodeon Üye
Kayıt tarihi : 28/02/12 Mesaj Sayısı : 62 Paylaşım Puanı : 79
Konu: NicKids veya diğer deneyimli çevirmenler lütfen cevap verin (Sorum altyazı gömmeyle alakalı) Salı Mayıs 01, 2012 10:07 pm
Ben de forumda çevirmen olmak istiyorum. İngilizcem çok çok iyi değil ama altyazıdan çevirebilecek kadar İngilizcem olduğunu düşünüyorum. Zaten cümlenin yapısını bildikten sonra kolay oluyor. Yalnız bir sorunum var. Altyazı görüntüden daha erken ya da daha geç başlayabiliyor. Altyazı gömme programı biliyorum ama zamanı kaydırılabilen yani ayarlanabilen bir program daha iyi olacaktır. Yani bu özelliği olup altyazı gömebilen program biliyorsanız yardımcı olur musunuz?
scorpionss Forum Düzenleyici
Kayıt tarihi : 15/10/10 Mesaj Sayısı : 3181 Paylaşım Puanı : 3799
Konu: Geri: NicKids veya diğer deneyimli çevirmenler lütfen cevap verin (Sorum altyazı gömmeyle alakalı) Salı Mayıs 01, 2012 11:09 pm
Subtitle Workshop kullanabilirsin senkron konusunda çok iyidir. Tavsiye ederim,çeviri işinde kolay gelsin.
erkinnickelodeon Üye
Kayıt tarihi : 28/02/12 Mesaj Sayısı : 62 Paylaşım Puanı : 79
Konu: Geri: NicKids veya diğer deneyimli çevirmenler lütfen cevap verin (Sorum altyazı gömmeyle alakalı) Çarş. Mayıs 02, 2012 4:43 pm
Sağol Peki dediğim gibi başlangıç zamanını ayarlayabiliyor mu?
erkinnickelodeon Üye
Kayıt tarihi : 28/02/12 Mesaj Sayısı : 62 Paylaşım Puanı : 79
Konu: Geri: NicKids veya diğer deneyimli çevirmenler lütfen cevap verin (Sorum altyazı gömmeyle alakalı) Çarş. Mayıs 02, 2012 6:51 pm
Ve altyazı Türkçe karakter sorununu çözemedim.
scorpionss Forum Düzenleyici
Kayıt tarihi : 15/10/10 Mesaj Sayısı : 3181 Paylaşım Puanı : 3799
Konu: Geri: NicKids veya diğer deneyimli çevirmenler lütfen cevap verin (Sorum altyazı gömmeyle alakalı) Çarş. Mayıs 02, 2012 7:14 pm
Altyazılar yazarken oraya öyle karakter sorunu var gibi görünüyor ama altyazını kayıt edince öyle bir sorun olmuyor.
Evet sürelerini çok rahat ayarlıyorsun
erkinnickelodeon Üye
Kayıt tarihi : 28/02/12 Mesaj Sayısı : 62 Paylaşım Puanı : 79
Konu: Geri: NicKids veya diğer deneyimli çevirmenler lütfen cevap verin (Sorum altyazı gömmeyle alakalı) Çarş. Mayıs 02, 2012 7:17 pm
Programda düzgün göründü ama kayıt edince Türkçe karakter sorunu oldu yani tam tersi. Ama çözdüm internetten araştırarak. Yine de sağol bu program çok işime yaradı sorularımı cevapladığın için çok sağol
erkinnickelodeon Üye
Kayıt tarihi : 28/02/12 Mesaj Sayısı : 62 Paylaşım Puanı : 79
Konu: Geri: NicKids veya diğer deneyimli çevirmenler lütfen cevap verin (Sorum altyazı gömmeyle alakalı) Cuma Mayıs 04, 2012 5:04 pm
Benim bulduğum yöntemde altyazıyı kaydettikten sonra not defteriyle açıp farklı kaydet diyerek "ANSI" yerine UTF-8'e ayarlıyorum. Biraz uzun sürüyor ama olsun
erkinnickelodeon Üye
Kayıt tarihi : 28/02/12 Mesaj Sayısı : 62 Paylaşım Puanı : 79
Konu: Geri: NicKids veya diğer deneyimli çevirmenler lütfen cevap verin (Sorum altyazı gömmeyle alakalı) Cuma Mayıs 04, 2012 5:53 pm
Öyle yapsam bile kaydedip çıktıktan sonra başka bir zaman girince mesela "ö" gibi görünüyor. Ara --> Ara ve değiştirden girip değiştiriyorum ama bu sefer de büyük-küçük harf kargaşası oluyor. Mesela bütün "ç" ler büyük veya bütün "Ç"ler küçük harf olabiliyor. Çok karıştı.
NicKids veya diğer deneyimli çevirmenler lütfen cevap verin (Sorum altyazı gömmeyle alakalı)